Mô tả sản phẩm: Phineas and Ferb - Phim khoa học dành cho thiếu nhi
Phineas and Ferb là series phim hoạt hình nhiều tập của Walt Disney Pictures kể về hai anh em là con riêng sống ở ngoại ô thành phố, Phineas và Ferb có những sáng chế và phát minh độc đáo trong những ngày hè. Đây thực sự là bộ phim hay, hữu ích cho các bạn nhỏ giải trí sau những giây phút học tập căng thẳng. Mỗi tập phim là một chủ đề, mỗi chủ đề đều là các vấn đề khoa học mang tính gợi mở, tư duy cao. Vì thế, ngoài việc giải trí, video còn giúp các em hình thành các ý tưởng mới, củng cố ước mơ, nuôi dưỡng và lên kế hoạch thực hiện những dự định của mình. Hơn thế nữa, series video còn là điệu kiện lý tưởng để các em cải thiện, củng cố và nâng cao các kỹ năng tiếng Anh của mình.
Phineas Flynn (Vincent Martella lồng tiếng) và Ferb Fletcher (Thomas Sangster) là hai anh em tuy trong cùng một nhà nhưng lại là con riêng. Cả hai đều là những cậu bé tốt bụng và thông minh sống trong cùng một nhà với cô chị gái khó tính Candace (Ashley Tisdale), mẹ của Phineas và Candace là Linda (Caroline Rhea) và cha của Ferb là Lawrence (Richard O'Brien) tại thị trấn Danville. Trong nhà Phineas và Ferb có nuôi một chú thú mỏ vịt tên là Perry.
Phineas và Ferb là những cậu bé thông minh và tháo vát. Cả hai cậu đã dành thời gian cả mùa hè để thực hiện những kế hoạch khó tin (dựng đường xe trượt quanh thành phố, làm bãi biển ở sân sau, trở thành ca sĩ...) với sự trợ giúp của cô bé Isabella và nhóm bạn của cô. Tuy nhiên Candace lại thường không đồng tình với những việc làm của hai đứa em và cô luôn tìm cách mách mẹ cho bằng được. Thế nhưng khi mẹ của ba chị em về đến nơi thì tất cả mọi dấu vết đều bị xóa sạch một cách ngẫu nhiên và chưa lần nào Candace thành công trong việc vạch tội các đứa em cả.
Song song với Phineas và Ferb, phim còn có một mạch phim khác kể về Perry. Perry là thú mỏ vịt được nuôi trong nhà của hai anh em nhưng thực ra đó là một điệp viên bí mật (Agent P). Perry có nhiệm vụ chống lại những âm mưu điên rồ và ngớ ngẩn của nhà bác học - tiến sĩ Doofenshmirtz.
Các nhân vật chính trong phim:
Phineas Flynn: (Nhân vật này do Vincent Michael Martella lồng tiếng). Phineas là con riêng của mẹ Linda và là em trai ruột của Candace. Cậu là một cậu bé thông minh, sáng tạo và giàu trí tưởng tượng. Phineas luôn tỏ ra là một cậu bé lịch sự và không bao giờ tức giận với ai. Cậu cũng thường là người nghĩ ra kế hoạch làm việc của hai anh em trong cả ngày. Những câu nói quen thuộc của cậu là "Ferb, I know what we're gonna do today."(Ferb, tớ biết hôm nay chúng ta sẽ làm gì!), "Hey, where's Perry?"(Này, Perry đâu rồi?), và "He's a platypus, they don't do much." (Thú mỏ vịt không làm gì nhiều). Lúc được người khác hỏi cậu có quá nhỏ để thực hiện những việc cậu đang làm (Are you a little young to... ?), Phineas thường nói "Yes, yes I am."(Có, có đấy ạ), sáng chế ra nhiều thứ.
Ferb Fletcher: (Nhân vật này do Thomas Sangster lồng tiếng) Ferb là con riêng của Lawrence Fletcher. Cậu đến từ Anh. Cậu là một cậu bé thông minh nhưng ít nói. Thường trong những kế hoạch của hai anh em, Ferb phụ trách phần thi công và tỏ ra rất thành thạo trong công việc. Ferb và Phineas luôn hỗ trợ và giúp đỡ lẫn nhau. Ferb thích Vanessa Doofenshmirtz, con gái của Doofenshmirtz, làm các thứ mà Phineas đưa ra kế hoạch.
Candace Flynn: (Nhân vật này do Ashley Tisdale lồng tiếng). Candace là chị gái của Phineas và Ferb. Cô bé luôn tìm cách mách mẹ và lật tẩy về những việc hai anh em Phineas và Ferb làm nhưng đều thất bại (vì những hành động của Heinz Doofenshmirtz phá hoại). Nhưng thật ra cô rất tự hào về em trai mình. Cô thích Jeremy, anh nhân viên bán hàng ở tiệm Mr. Slushy Burger. Cô chị là 1 trong 2 nhân vật có vai trò phản diện chủ đạo trong loạt phim cùng với Tiến sĩ Heinz Doofenshmirtz.
Perry the Platypus: (Thú mỏ vịt Perry): Perry là một chú thú mỏ vịt có cuộc sống hai mặt. Một là thú nuôi của hai anh em nhà Phineas và Ferb, một là điệp viên với tên hiệu Agent P và luôn đội 1 cái nón khi thành điệp viên. Perry rất được các cô gái yêu thích. Nhiệm vụ của Perry là ngăn chặn những kế hoạch điên rồ của nhà bác học điên Doofenshmirtz. Perry luôn hoàn thành xuất sắc nhiệm vụ, đồng thời vô tình xóa đi dấu vết về những việc hai anh em Phineas và Ferb làm. Không một ai trong gia đình biết về thân phận thực sự của Perry. Nhưng có một lần 2 anh em Phineas và Ferb đã tìm ra lối đi bí mật của Perry nhưng Perry vẫn không bị lộ bí mật.
Tiến sĩ Heinz Doofenshmirtz: (Nhân vật này do Dan Povenmire lồng tiếng) Tiến sĩ Doofenshmirtz là một nhà bác học điên rồ và là kẻ đứng đầu Tập đoàn Xấu xa Doofenshmirtz. Ông có một tuổi thơ không hạnh phúc và hiện có một cô con gái tên là Vanessa. Vanessa luôn cố gắng mách mẹ về ông bố xấu xa. Và cũng như Candace, cô không bao giờ thành công. Tiến sĩ Doofenshmirtz thường lập ra những kế hoạch để tấn công "khắp vùng ba bang" ("the entire tri-state area") bằng những sáng chế của ông. Kẻ thù của ông là thú mỏ vịt Perry. Perry luôn ngăn chặn thành công các kế hoạch của ông. Trong một tập phim, tiến sĩ đã có một kẻ thù mới là gấu trúc Peter và điều đó làm tổn thương Perry. Nhưng cuối cùng, ông và Perry lại trở thành kẻ thù của nhau. Câu thường nói của ông là "Curse you, Perry the Platypus!" (Quỷ tha ma bắt ngươi, Thú Mỏ Vịt Perry). Tên của những cái máy của ông thường có chữ "Inator" ở phía sau, ngoại trừ bảo bối trong tập và Rollercoaster và Mom's Birthday.
Các nhân vật khác:
Linda Flynn: (Nhân vật này do Caroline Rhea lồng tiếng) Linda là mẹ đẻ của hai chị em Candace và Phineas, mẹ kế của Ferb. Bà từng là "ca sĩ nổi một lần duy nhất" (1 hit wonder) hồi thập niên 1980 với ca khúc "I'm Lindana And I Wanna Have Fun"(Tôi là Lindana và tôi thích vui vẻ), thích đánh bài.
Isabella Garcia-Shapiro (Nhân vật này do Alyson Stoner lồng tiếng): Là cô bạn chuyên giúp Phineas và Ferb cùng nhóm bạn của mình. Cô là trưởng đội Fireside Girls, nhóm số 46231 (Tuy nhiên, trong tập phim "Isabella and the Temple of Sap", Isabella đã nói thành nhóm 46321). Câu thường nói của cô là :"Hi Phineas! What cha' doin'?", và cô không thích một ai khác nói câu này. Cô là người tham gia nhiều nhất vào các sáng chế của Phineas và Ferb. Isabella còn rất thích Phineas. Nhưng cô chưa bao giờ tỏ lòng với cậu, cô và nhóm Fireside Girls 46231 luôn giúp cho sáng kiến của Phineas và Ferb.
Stacy Hirano: (Nhân vật này do Kelly Hu lồng tiếng) Cô có họ hàng ở Nhật và là người bạn thân thiết nhất của Candace. Mỗi sáng, cô thường trò chuyện với Candace qua di động. Cô là người vô tư, luôn giúp đỡ bạn mình trong mọi việc. Trong một tập phim, cô thay mặt Candace, lúc đó đang ốm, đi lật tẩy Phineas và Ferb nhưng luôn bị cuốn hút vào phát minh của 2 anh em và quên việc bạn dặn.
Bà Betty Jo Flynn: (Nhân vật này do Caroline Rhea lồng tiếng) Là bà ngoại của 3 chị em Candace, bà có 1 người em sinh đôi, rất yêu thương cháu, lúc trẻ bà đã chơi trượt patin và rất ghét bà của Jeremy.
Ông Clyde Flynn: (Nhân vật này do Barry Bostwick lồng tiếng) Ông thích phiêu lưu về đảo Râu Xấu (ông đã chỉ cho Phineas và Ferb để phiêu lưu) và nói về Big Foot (Chân To).
Ông Reg Fletcher và bà Winifred Fletcher: (ông do Malcolm McDowell lồng tiếng), (bà do Jane Carr lồng tiếng). Là ông bà nội của 3 chị em Candace, Phineas và Ferb, 2 ông bà hiện đang sống ở London- Anh.
Pinky the Chihuahua: Cũng giống như Perry , Pinky có cuộc sống 2 mặt . 1 là chó cảnh của Isabella , 2 là Agent P. Pinky chống lại Poofenplotz.
Jeremy: (Nhân vật này do Mitchel Musso lồng tiếng): người yêu của Candace. Tuy chỉ xuất hiện trong một vai trò phụ, nhưng là người luôn thấu hiểu Candace, làm ở tiệm Mr. Slushy Burger và cũng là một ngôi sao nhạc nhẹ.
Irving: Cậu rất hâm mộ Phineas và Ferb. Irving xuất hiện lần đầu tiên trong một tập phim kể về hai anh em Phineas và Ferb làm máy thu nhỏ.
Albert: Anh của Irving, với biệt danh tự chính mình đặt ra là "Máy dò sự thật". Albert rất thích Candace.
Vanessa Doofenshmirtz: (Nhân vật này do Olivia Olson lồng tiếng) Là con gái của Doofenshmirtz. Cô thường mặc một bộ đồ màu đen và là người nghiện nhạc rock. Cũng như Candace, cô luôn mách mẹ về những sáng chế lập dị của cha mình nhưng đều thất bại. Thỉnh thoảng cô đến công ty cha mình tìm chứng cứ. Cô sinh ngày 15 tháng 6. Bạn trai cô là Johnny, một nhân vật chỉ mới xuất hiện lần đầu trong ngày sinh nhật của cô. Cô và Candace gặp nhau trong tập S'Winter và Finding Mary McGuffin
Robot Norm: Người máy do Doofenshmirtz chế tạo. Người máy Norm có là phong cách của người đàn ông thành đạt nhưng khá ngốc nghếch và hay nói những câu vô nghĩa. Câu nói thường gặp nhất là "Hi, I'm Norm"(Xin chào, tôi là Norm).
Suzy Johnson: (Nhân vật này do Kari K. Wahlgren lồng tiếng) Là em của Jeremy, rất ghét và ghen tỵ với Candace, tỏ ra dễ thương trước mặt Jeremy, nhưng trước mặt Candace thì ngược lại nếu có Jeremy , còn nếu không có Jeremy thì cô lại giúp Candace lật tẩy em mình.
Buford Van Stomm: (Nhân vật này do Bobby Gaylor lồng tiếng) Là kẻ chuyên bắt nạt (nhất là bắt nạt Baljeet), nhưng trước Ferb thì không bắt nạt được, có lần bị Phineas làm rơi kem trên đầu, tức giận vì xấu hổ vì thế mới có trận đấu ngón tay cái với Phineas, cậu có 1 con cá vàng mà cậu yêu thích Biff (nếu mất Biff thì cậu ấy khóc rất nhiều), cậu chuyên chơi đàn công-xéc-ta-na và kèn trumpet.
Baljeet: (Nhân vật này do Maulik Pancholy lồng tiếng) Cậu đến từ Ấn Độ, có màu da đen và tóc xoăn, luôn luôn bị Buford bắt nạt. Cậu là một con mọt sách, rất thích môn toán học.
Charlene Doofenshmirtz: (Nhân vật này do Allison Janney lồng tiếng) Là vợ cũ của Doofenshmirtz, luôn nghĩ Doofenshmirtz là người chồng tốt, học lớp nấu ăn cùng Linda Flynn.
Tổ chức điệp viên:
Thiếu tá Monogram: (Nhân vật này do Jeff Marsh lồng tiếng) Ông là người cung cấp thông tin về các kế hoạch của Doofenshmirtz. Một thông tin đáng chú ý là ông ta bị hói và hay đội 1 bộ tóc giả màu trắng. Ông hay mặc bộ quân phục màu xanh, tuy nhiên có một tập phim ông đã mặc lễ phục màu đen. Ngoài ra lông mày của ông mọc gần nhau đến nỗi trong một tập phim, Tiến sĩ xấu xa Heinz Doofenshmirtz gọi ông là Một lông mày.
Carl: (Nhân vật này Do Tyler Alexander lồng tiếng) Thực tập viên, trợ lý của thiếu tá Monogram. Cậu có mái tóc đỏ và mặt tàn nhang, mặc một bộ đồ trong phòng thí nghiệm. Carl khá là vụng về và thường giúp đỡ thiếu tá Monogram trong việc giao nhiệm vụ cho Perry. Cũng giống như thiếu tá Monogram, anh ta được Tiến sĩ Heinz Doofenshmirtz đặt biệt danh là Dr. Coconut ( Tiến sĩ Quả dừa).
Tổ chức điệp viên (tên tiếng Anh là Organization Without a Cool Acronym hay viết tắc là O.W.C.A) là tổ chức chuyên phát hiện và phá hỏng các âm mưu điên rồ của những tên tiến sĩ (mạo danh) có vấn đề, tiêu biểu là Heinz Doofenshmirtz. Tổ chức này được phân chia nhiệm vụ khác nhau. Như Thiếu tá Monogram có nhiệm vụ cung cấp thông tin về các kế hoạch của Doofenshmirtz còn các điệp viên thú sẽ phá âm mưu ấy. Thú mỏ vịt Perry cũng nằm trong tổ chức này, và cả chú chó Pinky của Isabella cũng vậy. Điểm đáng lưu ý là tất cả điệp viên trong tổ chức này là động vật. Các điệp viên thường có biệt hiệu theo chữ cái đầu của mình (ví dụ: Perry Platypus là Agent P, một điệp viên khác là 1 con gà (chicken) có biệt hiệu là Agent C. Trong một tập phim, Robot "Norm" đã từng tham gia tổ chức nhưng sau đó bị Thiếu tá Monogram loại.
Danh sách các tập trong series video:
Season 01:
01 Rollercoaster
02 Lawn Gnome Beach Party of Terror
03 Flop Stars
04 The Fast and the Phineas
05 Lights Candace Action
06 Raging Bully
07 Candace Looses Her Head
08 I Brobot
09 Run Away Runway
10 The Magnificent Few
11 Swinter
12 Jerk de Soleil
13 Are You My Mummy
14 Ready for the Bettys
15 I Scream You Scream
16 Toy to the World
17 Get That Big Foot Outta My Face
18 It's A Mud Mud Mud Mud World
19 Mom's Birthday
20 Journey to the Center of Candace
21 It's About Time
22 Dude We're Getting the Band Back Together
23 Tree To Get Ready
24 The Ballad of Badbeard
25 Greece Lightning
26 Leave the Busting to Us
27 Crack That Whip
28 The Best Lazy Day Ever
29 Boyfriend from 27,000 BC
30 Voyage to the Bottom of Buford
31 A Hard Days Knight
32 Bowl R Rama Drama
33 Traffic Cam Caper
34 Got Game
35 Comet Kermillian
36 Put That Putter Away
37 Does This Duckbill Make Me Look Fat
38 The Flying Fishmonger
39 One Good Scare Ought To Do It
40 The Monster of Phineas and Ferbenstein
41 Oil on Candace
42 Out of Toon
43 Hail Doofania
44 Out to Launch
45 Unfair Science Fair
46 Unfair Scienc Fair Redux
47 Phineas Ferb Get Busted or At Last
Season 02:
01 Interview With A Platypus
02 The Lake Nose Monster
03 Tip of the Day
04 Attack of the 50 Foot Candace
05 Backyard Aquarium
06 Day of the Living Gelatin
07 Elementary My Dear Stacy
08 Don't Even Blink
09 Chez Platypus
10 Perry Lays an Egg
11 Gaming The System
12 The Chronicles of Meap (More Than Meaps The Eye)
13 Thaddeus and Thor
14 De Plane! De Plane!
15 Let's Take A Quiz
16 At The Car Wash
17 Oh, There You Are Perry
18 Swiss Family Phineas
19 Hide and Seek
20 That Sinking Feeling
21 The Baljeatles
22 Vanessassary Roughness
23 No More Bunny Business
24 Spa Day
25 Phineas and Ferb's Quantum Boogaloo
26 Phineas And Ferb Musical Cliptastic Countdown
27 Bubble Boys
28 Temple Of Sap
29 Cheer Up Candace
30 The Fireside Girls Jamboree
31 The Bully Code
32 Finding Mary McGuffin
33 Picture This
34 Nerdy Dancin'
35 What Do It Do
36 Atlantis
37 Christmas Vacation
38 Just Passing Through
39 Candace's Big Day
40 I Was A Middle-Aged Robot
41 Suddenly Suzy
42 Undercover Carl
43 Hip Hip Parade
44 Invasion Of The Ferb Snatchers
45 Ain't No Kiddie Ride
46 Not Phineas and Ferb
47 Phineas and Ferb-Busters!
48 The Lizard Whisperer
49 Robot Rodeo
50 The Beak
51 She's The Mayor
52 The Lemonade Stand
53a Phineas and Ferb Hawaiian Vacation
53b Phineas and Ferb Hawaiian Vacation
54 Summer Belongs to You
55 Nerds of a Feather
56 Wizard of Odd
57 The Secret of Success
58 The Doof Side of the Moon
59 We Call it Maze
60 Ladies and Gentlemen Meet Max Modem!
61 Split Personality
62 Brain Drain