Tiếng Hàn Tại Yên Phong-Giao Tiếp

Liên hệ

Ngã Tư Thị Trấn Chờ Yên Phong Bắc Ninh

이름이 뭐예요?

[i-reum-i mwo-ye-yo]

Tên bạn là gì?

이름은이에요

[je i-reum-eun … ieyo]

Tôi tên là…

살이에요?

[myeoch sal-ieyo]

Bạn bao nhiêu tuổi?

저는살이에요

[jeo-neun … sal-ieyo]

Tôi … tuổi

어디서 오셨어요?

[eo-di-seo o-syeos-seo-yo]

Bạn ở đâu đến?

누구세요?

[nugu-se-yo]  

Ai đó?

무엇?

[mu-eot]

Cái gì?

이게 뭐예요?

[i-ge mwo-ye-yo]

Cái này là gì?

어떻습니까?

[eot-teoh-seum-ni-kka]

Như thế nào?

어떻게 하지요?

[eot-teoh-ge-ha-ji-yo] 

Làm sao đây?

얼마예요?

[eol-ma-ye-yo] 

Bao nhiêu ạ?

무슨 일이 있어요?

[mu-seun-il-i is-seo-yo]

Có chuyện gì vậy?

왜요?

[wae-yo]

Tại sao? Sao vậy?

하고 있어요?

[mwol ha-go is-seo-yo] 

Bạn đang làm gì vậy?

지금 어디예요?

[ji-geum eo-di-ye-yo] 

Bây giờ bạn đang ở đâu? 

언제예요

[eon-je-ye-yo] 

Bao giờ ạ?

시예요?

[myeoch-si-ye-yo] 

Mấy giờ?

다시 말씀해 주시겠어요?

[da-si mal-sseum-hae ju-si-ges-seo-yo]

Hãy nói lại một lần nữa đi ạ

천천히 말씀해 주시겠어요?

[cheon-cheon-hi mal-sseum-hae ju-si-ges-seo-yo]

Bạn có thể nói chậm một chút được không?

여보세요

[yeo-bo-se-yo]

Alo

실례지만 누구세요?

[sil-lye-ji-man nugu-se-yo]

Xin lỗi nhưng mà ai đấy ạ?

부탁드립니다

[… ssi jom bu-tag-deu-lim-ni-da]

Hãy cho tôi gặp … với ạ

입니다

…im-ni-da] 

Tôi là …

씨와 통화할 있을까요?

[… ssi-wa thong-hwa-hal su is-seul-kka-yo]

Có thể nối máy cho … giúp tôi được không ạ?

잠시만 기다리세요

[jam-si-man ki-da-li-se-yo]

Xin đợi một lát ạ

죄송하지만씨가 지금 계십니다

[joe-song-ha-ji-man … ssi-ga jam-si ja-li-leul bi-wos-sseum-ni-da]

Xin lỗi nhưng … bây giờ không có ở đây

씨에게 다시 전화하라고 할까요?

 [… ssi-e-ge da-si jeon-hwa-ha-la-go hal-kka-yo] 

Bạn có muốn … gọi lại cho không?

메시지를 남기시겠어요?

[me-si-ji-leul nam-gi-si-ges-seo-yo]

Bạn có muốn để lại lời nhắn không?

HOTLINE: 0966.411.584

ĐỊA CHỈ: NGÃ TƯ THỊ TRẤN CHỜ-YÊN PHONG-BẮC NINH

HẾT HẠN

0222 390 8920
Mã số : 16237203
Địa điểm : Bắc Ninh
Hình thức : Cần bán
Tình trạng : Hàng mới
Hết hạn : 31/03/2021
Loại tin :

Thường

Để mua hàng an toàn trên Rao vặt, quý khách vui lòng không thực hiện thanh toán trước cho người đăng tin!

Gợi ý cho bạn