Dịch Thuật Công Chứng Nhanh Chuẩn Giá Rẻ Nhất Trên Toàn Quốc

35.000

52A Nguyễn Huy Tưởng, Thanh Xuân Trung, Thanh Xuân, Hà Nội

Dịch thuật công chứng


  • Dịch thuật công chứng ngày càng trở nên phổ biến, quan trọng và cần thiết. Nếu bạn đang lo lắng việc công chứng tài liệu dịch thuật tại các cơ quan tư pháp mất thời gian chờ đợi thì dịch vụ dịch thuật công chứng tại các văn phòng, công ty dịch thuật là giải pháp bạn nên lựa chọn.

  • Hoàn tiền 100% nếu sai sót dịch lớn hơn 10%
    Vui lòng xem báo giá dịch thuật công chứng?


Dịch thuật công chứng là gì


  • Dịch thuật là việc chuyển đổi các giấy tờ, tài liệu từ ngôn ngữ ban đầu sang ngôn ngữ đích đáp ứng nhu cầu công việc của khách hàng. Công chứng là việc chứng thực bản dịch đó y nguyên bản gốc ban đầu của Phòng Tư pháp cấp quận, huyện.

  • Dịch thuật công chứng (Notarized Translation) là việc chuyển đổi giấy tờ, tài liệu sang ngôn ngữ cần dịch, có chữ ký, dấu xác định trách nhiệm của biên dịch viên văn phòng dịch thuật về nội dung dịch thuật và chữ ký, con dấu chứng thực của cán bộ ngành tư pháp quận, huyện.

  • Về nguyên tắc, biên dịch viên văn phòng dịch thuật phải chịu trách nhiệm về nội dung bản dịch. Uỷ ban nhân dân quận, huyện chứng thực chữ ký của người dịch trên bản dịch mà không chịu trách nhiệm về nội dung. Giá trị pháp lý của chứng thực bản dịch tại cơ quan tư pháp và công chứng bản dịch tại Văn phòng công chứng giống nhau.

 

Tại sao cần dịch thuật công chứng nhanh?



  • Dịch vụ dịch thuật công chứng tại các văn phòng công chứng có vai trò quan trọng và cần thiết đối với nhiều cá nhân, tổ chức, doanh nghiệp. Một số giao dịch, giấy tờ, hồ sơ bắt buộc phải dịch thuật công chứng để hợp pháp hóa đối với các quốc gia không cùng ngôn ngữ.

  • Dịch thuật và công chứng bản dịch rất cần thiết đối với những cá nhân xuất ngoại ra nước ngoài để du học, du lịch, định cư. Mỗi quốc gia có thể có những yêu cầu khác nhau nên bạn cần tìm hiều kỹ lưỡng các loại giấy tờ cần công chứng.

  • Đặc biệt, dịch thuật công chứng rất quan trọng đối với các doanh nghiệp, tổ chức khi mong muốn phát triển kinh doanh tại thị trường quốc tế. Để quảng bá, giới thiệu thương hiệu, thông tin, sản phẩm, tạo dựng uy tín với đối tác nước ngoài, doanh nghiệp cần dịch thuật các văn kiện, tài liệu, thông điệp muốn truyền tải bằng ngôn ngữ nước sở tại.

Bảng báo giá dịch thuật công chứng mới nhất năm 2020


  • Bảng báo giá dịch thuật công chứng của Trans24h dưới đây được chia làm 2 gói dịch giúp Quý khách có thể lựa chọn phù hợp nhất.

  • Gói tiêu chuẩn (Soát lỗi cơ bản): Gói phổ biến nhất và sử dụng nhiều nhất; áp dụng cho mọi chuyên ngành. Gói dịch thuật này được Trans24h thiết kế tiết kiệm chi phí tối đa nhưng vẫn mang lại chất lượng bản dịch hoàn hảo.

  • Gói chuyên ngành (Chuyên gia soát lỗi): Đối với các tài liệu mang tính chất chuyên ngành sâu; Quý khách nên dùng gói dịch thuật này để chuyên gia dịch thuật của Trans24h soát lỗi; giúp bản dịch đảm bảo chất lượng tốt nhất với thuật ngữ chuyên ngành chuẩn xác nhất.

 

Xuất xứHàng công ty
Bảo hành12

HẾT HẠN

Mã số : 16040387
Địa điểm : Hà Nội
Hình thức : Cần bán
Tình trạng : Hàng mới
Hết hạn : 28/08/2020
Loại tin :

Thường

Để mua hàng an toàn trên Rao vặt, quý khách vui lòng không thực hiện thanh toán trước cho người đăng tin!

Gợi ý cho bạn